Буква Ё в Интернете

Буква Ё в Интернете

Около года назад «главный ёфикатор России и постсоветского пространства» Виктор Трофимович Чумаков попросил меня, как представителя молодого поколения, которое давно уже «на ты» с Интернетом, посмотреть, на каких сайтах букву Ё используют, а на каких не печатают вовсе. Помимо сайта В.Т. Чумакова yomaker.ru она употребляема и на сайте президента России Дмитрия Анатольевича Медведева kremlin.ru.

«Дмитрий Медведев провёл рабочую встречу с Заместителем Председателя Правительства – Руководителем Аппарата Правительства Сергеем Собяниным и Министром связи и информации Игорем Щёголевым».

«Поездка в Рязань. Заседание президиума Госсовета по вопросам совершенствования системы допризывной подготовки молодёжи».

«Совместные действия стран Содружества по выходу из экономического кризиса – главная тема саммита СНГ в Кишинёве 9 октября 2009 года».

Статья Д. А. Медведева «Россия, вперёд!» и т.д.

Также буква Ё — частая гостья в блоге нашего Президента и на сайте партии «Единая Россия». К сожалению, отсутствие буквы Ё замечено на детской версии Президентского сайта (АлЕнушка, КремлЕвский Зодчий и т.д.) Особенно меня потряс следующий пассаж о русском языке:

Государственным языком Российской Федерации на всей еЕ (!) территории является русский язык.

Горе-консультанты (среди которых, кстати есть и Государственный научно-исследовательский институт общего и среднего образования РАО), ау! Подобное безобразие на детских сайтах недопустимо!

Не менее смешно (если бы не было так грустно) то, что Министерство культуры брезгует буквой Ё в своих сообщениях, и предпочитает сдавать «отчеты», и говорить об «отдаленных» уголках России. А вот и пример из ленты новостей на сайте:
в Доме Правительства России Министр культуры Российской Федерации А.А.Авдеев провЕл приЕм (Sic!) граждан по личным вопросам.

Это ещё более обидно в связи с тем, что бывший министр культуры А. Соколов в 2007 г. высказался за употребление опальной буквы в печати. На сайте Председателя правительства РФ В. В. Путина букву Ё почему-то также игнорируют.

Что уж говорить о коммерческих структурах и частных лицах, если такой плохой, с точки зрения русского языка пример нам подают властные структуры. Ведь культура речи прививается не только с помощью азбук и учебников, но и с помощью вывесок на улице, книг, опыта родителей (моя мама например букву Ё не пишет), телевидения (чего стоит хотя бы лишённая буквы Ё реклама мобильного оператора «Билайн», предлагающая нам пользоваться тарифом «ПлатЕж Плюс»), а в наши дни и Интернета. Издательство ЭКСМО например, имеющее наибольшие тиражи книг в России, настойчиво вытравливает бедняжку Ё из всех своих изданий и интрнет-сайта. Например, в вышедшей в прошлом, 2008 году, книге «Преемники: От Ивана III до Дмитрия Медведева» имя и фамилия автора были написаны как ПЕтр Романов. А ведь в книгах по истории без Ё не обойтись никак. И поэтому, ПЕтр I, ПЕтр II, ПЕтр III, а также ХрущЕв и ГорбачЕв не выдерживают никакой критики. ( ПЕтр I и ПЕтр II у меня ассоциируются отнюдь не с русскими императорами, а с королями Югославии из династии Карагеоргиевичей, которые правили в начале XX века.). Или, скажем, из года в год повторяющаяся ошибка, когда название известной поэмы Сергея Михалкова «Дядя Стёпа» написано без буквы Ё. Серьёзные Издательства так к Русскому Языку относиться не могут. Хотя, прочитав о единственной в своём роде «эксмоклопедии», меня уже ничего не удивляет… (https://bibliogid.ru/news/kniga/geograf-eksmo) А Юрий Вронский, который ещё в далёком 2003 году писал про безграмотность и недомыслие некоторых корректоров отметил, что «Когда мои тексты попадают к ним в руки, они первым делом истребляют букву “ё”, хотя она есть и в алфавите, и во всех словарях – орфографических, орфоэпических и толковых.» Не станем приводить и другие смехотворные примеры обезъёшенных сайтов. Среди них сайт администрации города Вышний ВолочЕк, сайт радио «Алла», где Алла Пугачёва пишется, как ПугАчева, сайт вечного «ёшконенавистника» Артемия Лебедева и сайт певицы Наташи Королёвой, где она названа Королевой. Крупнейшие культурные учреждения России также бестрепетно сметают со своих интернет-страниц букву Ё. Бедняжка уничтожена на сайте Третьяковки (где помимо «приЕма работ», есть и «спасЕнные проекты»), ГМИИ им. Пушкина (здесь вы найдЕте информацию, пройдЕте по всем залам музея); Исторического музея (спасЕнный памятник эпохи бронзы , особенности учЕта музейных предметов); Большого театра (хотя там появилась не только «МолодЕжная», но и «молодёжная» программы); БДТ (Геннадий БогачЕв); Российской Государственной библиотеки (со­сто­я­лась це­ре­мо­ния вру­че­ни­я по­чЕт­ных зва­ний Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции)… Хорошо, что хотя бы сайт Малого театра правильно пишет названия пьес «Не всё коту масленица» и «Свои люди-сочтёмся», а также фамилии актёров Ирины Муравьёвой и Василия Бочкарёва, слова «актёры» и «партнёры». И хочется надеяться, что есть ещё на безграничных просторах российского Интернета люди, старающиеся не только поведать нам различную интересную информацию, но и хорошо подать её читателям. Среди таких сайтов, особенно хочется отметить интернет-памятник сериалу о Шерлоке Холмсе и Докторе Ватсоне, созданный частными лицами, который был победителем всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в 2006 году сразу в двух номинациях — «Классика» и «Гран-При» (см.https://ru.wikipedia.org/wiki/221b.ru )

Кроме того, на форуме этого сайта 221b.borda.ru мною была организована дискуссия о том, нужна ли буква Ё или же ею можно пренебречь. ( https://221b.borda.ru/?1-5-0-00000134-000-0-0-1254705577) Большинство участников обсуждения высказало версию, что эта буква необходима. Например, администратор сайта и форума Pinguin.

 

Я обычно ставлю — просто чтобы не задумываться, ставить или нет. Но иногда это становится критически важным. Раз есть звук — должна быть и буква для него. Полагаю, Алла Пугачёва будет против, если её начнут называть ПугАчева. И что будет, если ёжиков станут называть Ежиками, ёлки Елками? А что, так написано… или Журналист Михаил Гуревич.

Я ставлю

Хотя в редакциях еЁ не употребляют и злятся на меня

В языке должен быть порядок

 

Другой участник обсуждения похвалился написанной им самим эпиграммой:

 

Жарким в кузнице огнём

«Е» мы в «Ё» перекуём.

Ведь, без «Ё» — кукуем:

Куй что перекуем!

 

К сожалению, другие киносайты почему-то несчастную букву игнорируют. Поэтому, Глупо выглядят такие сайты, как kino-teatr.ru;  kinoexpert.ru и т.д.

Мирей Матьё, Жерар Депардьё, Рина Зелёная, Геннадий Богачёв, Леонид Куравлёв, Василий Бочкарёв, Ирина Муравьёва, или «женщина, которая поёт» Алла Пугачёва непременно должны писаться с буквой Ё. Что уж говорить о таких названиях фильмов и сериалов, как «Фантазёры» или «Д Артаньян и три мушкетёра», или, скажем, о названии яхты-соперницы капитана Врунгеля из известного мультика «Чёрная каракатица». Да и сами названия профессий, связанных с театром и кино, без Ё немыслимы: актёр, режиссёр, монтажёр, каскадёр, суфлёр, звукорежиссёр – несть им числа!

Увы, многим коммерческим структурам на правила русского языка глубоко наплевать. Ведь и поныне во многих магазинах не исчезли безграмотно написанные ценники, которые предлагают нам покупать «свиные рёбрашки» и «липицких кур». Ну, про то, что в продуктовых магазинах работают преимущественно приезжие, я знаю, но неужели в магазине нет ни одного человека, который является носителем русского языка и мог бы исправить эти постыдные ошибки? Однако порой в коммерческих структурах можно столкнуться с безграмотностью, халатностью, недомыслием, да и просто ленью. Чего стоит хотя бы магазин модной одежды «ТВОЁ», почему-то называемый «ТВОЕ». Я звонил туда по этому поводу несколько раз, но сначала мне ответили анекдотически (так красивЕе и удобнее), а потом и по-хамски наорали в трубку: «Не беспокойте нас всякой ерундой!»

Начальник отдела франчайзинга (Знай наших!) и опта Благодарова Анна и начальник отдела рекламы Миронихин Сергей, споря с очевидным, и пытаясь доказать, что на клавиатуре нет буквы Ёё, Вы ведёте себя недостойно и совершаете подрыв  русского языка. Ибо даже дурной пример безграмотных вывесок на улице заразителен (особенно учитывая то, как разрослась в последнее время данная сеть магазинов). Я не жду от мелких клерков великих свершений, но не признавать наличие буквы Ё глупо. Поступайте как сеть магазинов «Пятёрочка», пишущая и на своём сайте, и на фирменных пакетах название магазина с буквой Ё. (Правда, на вывесках кое-где ещё сохранилось «ПятЕрочка»).

 Вместо Ё печатать Е — ошибка!

 

Андрей Поваров,

ученик 6 «Б» класса

гимназии № 1569 «Созвездие»

 

19 октября 2009 года